Premiera tomiku poezji „Môłczisz” z kaszubskimi wierszami w chińskim tłumaczeniu już jutro!
Wydarzenie, które z pewnością przyciągnie miłośników literatury, odbędzie się już jutro. Promocja tomiku poezji „Môłczisz”, autorstwa Tomasza Fopke, stanowi niezwykłą okazję do zanurzenia się w pięknie języków. Wiersze, napisane w języku kaszubskim, zostały przetłumaczone na język chiński przez Gaofenga Wu, co czyni to wydarzenie jeszcze bardziej wyjątkowym. Spotkanie odbędzie się 20 maja o godzinie 17:00 w Centrum Samorządowym w Szemudzie.
Unikalna okazja dla miłośników poezji
Promocja tomiku „Môłczisz” to niezwykła szansa na poznanie twórczości Tomasza Fopke w nowym świetle, dzięki przekładowi na język chiński. Tłumaczenie Gaofenga Wu pozwala na odkrycie kaszubskich wierszy przez zupełnie nową publiczność, co jest krokiem milowym w popularyzacji tej regionalnej literatury.
Miejsce pełne kultury
Centrum Samorządowe w Szemudzie, gdzie odbędzie się promocja, to przestrzeń dedykowana kulturze i sztuce, która idealnie wpisuje się w charakter tego wydarzenia. Organizowane przez Bibliotekę Publiczną Gminy Szemud im. ks. dr Leona Heyke spotkanie podkreśla lokalne zaangażowanie w rozwój i promocję literatury.
Dlaczego warto wziąć udział?
Udział w promocji „Môłczisz” to nie tylko szansa na obcowanie z poezją, lecz także na spotkanie z twórcami i tłumaczem, co może być inspirującym doświadczeniem. To wydarzenie stwarza możliwość nawiązania kontaktów z innymi miłośnikami literatury oraz wymiany myśli na temat znaczenia i piękna języka kaszubskiego oraz jego chińskich interpretacji.
Zaproszenie na to wydarzenie jest skierowane do wszystkich, którzy chcą poszerzyć swoje horyzonty literackie i doświadczyć czegoś naprawdę niepowtarzalnego. Spotkanie z poezją Tomasza Fopke w międzynarodowej odsłonie to okazja, której nie można przegapić.
Źródło: facebook.com/szemudgmina

Tenorzy w blasku świec: Niezapomniany wieczór muzycznych emocji
Ostatnie dni na zgłoszenia do Przeglądu Piosenki Kaszubskiej „Na Kaszëbskô Nótã”!
Wyraź swoją opinię o bibliotece w Szemudzie!
Dzień Jakuba: 383 lata tradycji i muzyki w Wejherowie
Niedzielne akcje strażaków: usuwanie plamy i wyciek gazu w Bojanie
Maj bez kar w bibliotece – czas na literackie powroty!
Premiera tomiku poezji „Môłczisz” z kaszubskimi wierszami w chińskim tłumaczeniu już jutro!
Policjanci z Wejherowa edukują rodziców w Gowinie o uzależnieniach wśród młodzieży